PO18文学

字:
关灯 护眼
PO18文学 > 歌词翻译 > LostButterfly-Rurutia

LostButterfly-Rurutia

送给所有即使迷惘也坚持为生活奋斗的PO友——

LostButterfly-Rurutia

迷蝶-ByRurutia

Butterfly彷徨うよ地下鉄は迷g0ngさ

在迷g0ng般的地下铁旁徨无助的蝴蝶

はばたいてもはばたいても见つからない出口

无论如何拍翅飞翔却始终寻不见出口

Somedayもし君にそんな日が访れたら

若有一日你遭受此般困境

思い出して思い出して仆は此処にいるよ

请回想起我就在此chu1呀

幸せの意味はたぶん心の数だけあって

正因幸福的意义大概就是心中渴望的多寡

だけどそれじゃ多すぎて

但心生向往的太多

见失う仆ら

我们却反而迷失了

さあ缲り返すような日常がゆっくり未来変えてゆく

那就在不断重复的日常生活中慢慢地去改变未来吧

焦るほど络みつく梦というクモの糸

心急如焚地想攀住梦想的绳索

君が羽gen焦がし飞飞ぶのなら太yAnさえ届くだろう

若不顾你的翅膀被灼伤也执意去飞的话就连太yAn那里也能到达吧

美しく溶ければいい微笑み见せながら

能美丽地笑着溶化又何妨

Anywayいつの日かひとは皆别れ行く

虽终有一日我们将分dao扬镳

それでもいいそれでもいい君に仆は逢えた

即使变成那样也好我也曾经遇见过你呀

Faraway离れても幸せは祈れるよ

就算别离我也为你的幸福祈祷

届かなくても届かなくても君の歌を作ろう

纵然传递不了祝福就谱一首你的歌吧

生まれた意味はきっとSiにゆく时気づける

生存的意义必定是在将Si时才会发觉

だけどそれじゃ遅すぎて

但一切已晚了

彷徨うよ仆ら

我们就这麽旁徨着

さあ押し溃すような现実はきっと君を変えるだろう

在崩坏的现实中你也定必能改变吧

変われるから君は君で在り続けるのさ

转变了你就能以自己的方式存在吧

君が声嗄らし叫ぶなら三日月さえ落ちるだろう

你若声嘶力竭地叫喊就连新月也会为你坠落吧

踌躇わずゆくがいいかすかな光でも

光线如何幽暗也不带踌躇地前进就好

缲り返すような日常がゆっくり未来変えてゆく

那就在不断重复的日常生活中慢慢地去改变未来吧

焦るほど络みつく梦というクモの糸

心急如焚地想攀住梦想的绳索

君が羽gen焦がし飞ぶのなら太yAnさえ届くだろう

若不顾你的翅膀被灼伤也执意去飞的话就连太yAn那里也能到达吧

美しく溶ければいい微笑み见せながら

能美丽地笑着溶化又何妨

================

初识这首歌已是多年前的事了,还记得那时我有经营个人Blog,无意中点进去的一个Blog播放着的背景音乐就是Lostbutterfly。作为治癒系歌手代表的Rurutia名不虚传,空灵的歌声像是透jin心底安抚一样,不guan每次听这首歌都让我感到很舒服和放松。

然後歌词也写得很美,就算网络上有很多翻译了,我也想自己试译一下,出来的结果也颇满意的XD,希望大家喜欢~

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
恐怖的连续失踪网恋对象是我班学霸下路双子星[名柯]为了避免卧底失败只好卖屁股了!(np总受)英灵大奸淫蛇妖出世(繁)我们来玩个艹茓游戏秘密就是热恋你枝上莲(女攻)少年援交史青梅而已我成為魔界王后的日子至尊无敌帝皇你不属於我闪电十一人 不起眼的起眼三才之书:炙热的旋风(猎人)你看起来很美味男配吃肉记[快穿]勾引爸爸的少年[nph]他们的玩物捧在手心里的羽毛漂亮转学生非要攻略我(gl)获得主角能力的我只想过平凡生活快穿之美人挨肏嗜糖瘾[五条悟]孽海生花·东京篇爱上你是我的宿命月夜序【五梦】择日而亡Life