PO18文学

字:
关灯 护眼
PO18文学 > 诗词集 > 《卿御良辰》池苍云角s诗+翻译

《卿御良辰》池苍云角s诗+翻译

天冠地履云为袖,剑傲苍穹心海阔。

灭龙出鞘必破天,骨未成灰膝不落。

——池苍云

*翻译:

这无际的天是我tou上的冠,广阔的地是我脚下的鞋,天边的浮云就是我衣服的袖子。我狂傲不羁地用手里的剑直指着天空,心中就像大海一样辽阔。一旦我ba出这把灭龙剑,气势必然会冲破天空,并且只要我的骨tou没有化成灰烬,这双膝盖就不会跪在地上。

*补充:

先简单给没看过《卿御良辰》的小夥伴介绍一下池苍云这个角sE。

在慕青遥穿书改变众人命运前,池苍云在某场战役中以一已之力给同门断後,等之前撤退的人带着援军赶到时,他早已伫立在屍山血海中没了呼x1。这个到Si都展lou一shen傲骨的霸气强者,Si了真的很让人感到不舍。

诗中前两句表达出他高傲且随心所yu的个X,第二句中的「心海阔」则表示他对凡尘俗世的不关心,就好b随便扔一个东西在海里都只是沧海一粟,是那麽的渺小不重要。

而最後一句的「骨未成灰膝不落」更是展现出他的骨气。要他下跪就必须让他的骨tou化成灰,但骨tou变成灰又怎麽可能给人下跪呢?言下之意就是:老子谁也不跪!

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
北上伐清当迷妹与忠犬双向奔赴无处逃脱医患之间爱或不爱的距离The life of me孟婆回忆录采花贼我哥竟是龙傲天【修仙】【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-系珠《异世界转生事务局》~死後成为社畜的我,与掌管异世界转生事务的同居人~四人为吾塞些乱七八糟的东西宗门上下皆绿他 NPH同归(古言,武侠,np)极短篇小说合集将捡来的弟弟吃干抹净【剑三】浮生以梦为实快穿之男神你污了(1V1)白露为霜(骨科,校园3P)Moonstruck共生之境福利片穿到七零搞养殖吃定你了港中浮梦爆炒帅哥的男人们天使弹击